2008年8月4日 星期一

Studio ClassRoom - claim

  1. claim 聲稱,聲明
    一個claim往往是沒有被證實的。
    Four of the five claim of this product have been proven faulty.
    這個產品的五個項目中有四個被發現是不實的。
    I have never claimed to be an expert in this field.
    我從來沒有聲稱是這方面的專家。
    He claimed that he was right.
    他聲稱他是正確的。
    He claims that it is so.
    他主張是如此的。

  2. lay claim to
    claim也可以是一個法律上的用語,就是所有權,或是要公開所有權就是用lay claim to
    He set up a claim to the throne. 他自稱王位是屬於他的。
    Five Asian countries lay claim to the islands.
    五個亞洲國家聲稱這些島嶼是自己的領土。
    If the land really belongs to you, why don't you lay claim to it?
    如果這塊土地真正屬於你的,為什麼你不據理力爭呢?
    He has a claim to the property of his deceased uncle.
    他有權繼承他叔父的遺產。
    They have no claim on us.
    他們沒有向我們要求的權利。

  3. claim to fame 使他成名的某一件事;主要成就
    但是一般人大概都很少有機會能夠出名,所以一般人就會用一個小的事件當做自己的claim to fame
    比如說你在某一家餐廳坐在某個名人的隔壁桌那就有可能是你的claim to fame。

    Natural beauty is its claim to fame.
    自然美景是它飽享盛名的原因。

  • creep 躡手躡足地走;緩慢地行進
    During rush hour,cars creep along this highway.
    We crept out of the room, so we wouldn't wake up the baby.
    我們躡手躡腳的走出房間,免得把寶寶吵醒。
    The sales of this product has crept up in the last few month.
    這項產品的銷售量在過去幾個月當中已經逐漸的成長。

  • protection
    This hat will give your face protection from the sun.

  • shade 陰暗處,遮陰處
    Let's have our picnic in the shade.
    It's too hot to sit in the sun.
    The teacher told the kids to stay in the shade to avoid dehydration.
    老師告訴小朋友們要留在陰暗處避免脫水。
    The trees in the part offer wonderful shade for people passing by.
    這些公園裏的樹替過路的人提供了很棒的遮陰處。
    She read by the water under the shade of a beach umbrella.
    他在海灘傘的遮陰下閱讀

  • abosrt 吸收;抽象事物
    Ken used a towel to absorb the water he spilled on the table.
    The medicine will be absorbed in a few minutes.
    這個藥物在幾分鐘內就可以被吸收了。
    These walls absorb heat during the day, and release it during the night.
    這些牆壁白天吸收熱氣,晚上就釋放出來。
    There's too much new information for me to absorb in such a short time.
    這麼短的時間要吸收這麼多的資訊。

  • UV [ultraviolet]
    ultraviolet rays 紫外線
    an ultraviolet lamp 紫外線燈

沒有留言:

一個小故事讓我們明白資金流通的意義

“又是炎熱小鎮慵懶的一天。太陽高掛,街道無人,每個人都債台高築,靠信用度日。這時,從外地來了一位有錢的旅客,他進了一家旅館,拿出一張1000 元鈔票放在櫃檯,說想先看看房間,挑一間合適的過夜,就在此人上樓的時候---- 店主抓了這張1000 元鈔,跑到隔壁屠戶那裡支付了他欠的肉錢...